The proprietress of the mill was silent for a moment and then sighed.

Who are you with? she asked
An old man, Kostomarov village.
Ermolai threw some fir branches into the fire, and the branches immediately sent out thick white smoke and threw it at his face.
Why won’t your husband let us in?
He’s afraid
Look at this fat belly, dear Alina Timofeyevna. Get me a drink.
The owner of the mill got up and disappeared into the darkness. Ermolai sang a little song.
Looking for a younger sister
The boots are worn out.
Alina came back with a small bottle of wine and a glass. Ermolai got up and drew a cross. It’s good to drink the wine in one breath, he said
Alina sat in the barrel again.
How about Alina Timofeyevna? Are you still often sick?
Always uncomfortable
How uncomfortable?
It’s hard to cough at night
His lordship seems to be asleep. Ermolai said after a short silence that you didn’t see a doctor, did you? Alina’s illness is getting worse.
I didn’t go to see it
Come and play at my place.
Alina bowed her head
At that time, I’ll drive my, uh, my wife to Ermolai and continue to be honest
You’d better wake up your master, Ermolai petrovich. Look, the potatoes are baked.
Let him sleep enough. My loyal servant calmly said that he was tired of running and slept soundly.
I turned up in the hay. Ermolai got up and walked beside me.
The potatoes are baked. Eat them.
I came from the bottom of the open shed, and the proprietress of the mill got up from the barrel and wanted to leave, so I talked to her.
Have you rented this mill for a long time?
Last year, the Holy Trinity Sunday, a religious holiday, Pentecost Sunday was rented in June for more than a year.
Where is your husband from?
Alina didn’t hear me clearly.
Where is your husband from? Ermolai asked again in a high voice.
He is Mrs. Belyov, a city dweller.
Are you Mrs. Bieliao, too?
No, I’m the landlord’s family. I’m the landlord’s family
Who?
Master Vilcov’s house. Now I’m in charge
Which Vilcov?
Alexander Sirec
Are you his wife girl?
How do you know that?
I looked at Alina with redoubled curiosity and sympathy.
I know your master, and I said
Do you know her novel and lowered her head?
I should tell you why I look at Alina with such sympathy. I happened to know Mr. Vilcov during my stay in Petersburg. He is a famous and capable person. His wife is very fat, sentimental, crying and fierce. She is a vulgar and eccentric woman. He is also a complete young master, delicate and stupid. Mr. Vilcov’s appearance is hard to compliment. His broad face is almost square. A pair of little mouse eyes are going round and round, and his big, pointed nose is turned up with his nostrils. His wrinkled forehead was cut short, and his white hair kept twitching to his thin lips. He smiled nauseating. Mr. Vilcov always crossed his legs and put his fat hands in his pockets. Once I and he went out of town by carriage, and we chatted. Mr. Vilcov was a capable man who had seen the world, so he led me to teach me the aisle.
With all due respect, at the end of the day, he pointed out that you young people are blind in judging and explaining everything, and you don’t know much about your motherland. Gentlemen, you are not familiar with Russia. That’s the way it is. You are all studying in Germany. It’s better to talk to me about this and that about slavery than you are now. I won’t argue. You said that all this is fine, but you don’t know them. Mr. Vilcov blew his nose and smelled snuff. Let me tell you something ridiculous. Maybe you. I’m interested in this. Mr. Vilcov coughed and cleared his throat. You know what kind woman is my wife. I’m afraid it’s hard to find a woman who is kinder than her. You must also admit that her maids live a life that is not ordinary people. But my wife has made a rule for herself not to marry a girl. That’s really not good. How can this girl serve her wife well and take care of her diet and daily life? This girl has already neglected these things and has not taken them to heart. This is also human nature. Well, I said it was a few years since we passed our village by bus. How can I tell you? To be honest, after 15 or 16 years, we saw a little girl in the village head’s house, whose daughter was very beautiful and her manners and attitudes were very attractive. My wife said to me, Keke, do you know that she called me that? Let’s take this girl to Petersburg. I said, let’s take her away. I’m glad not to say that the village head knelt down and thanked us. You must know that this blessing is that he can’t even think about it, but the little girl cried for a while.I want to call her in the maid’s room. Guess what? This girl has made amazing progress. My wife will soon look at her with special respect. She can’t leave her alone. It’s not easy. It should be fair to her. My wife has never seen such a good girl. She has never been diligent, obedient and everything is satisfactory. But to tell the truth, my wife is too fond of her. She dresses her so that her master can eat the same food and drink the same tea. What can she do? She just waits on my wife for ten years. I can’t believe that Alina, whose name is Alina, walked into my room without telling you. I always kneel to tell you this kind of thing. I can’t stand being alone. I can’t forget my identity at any time, can I? What’s the matter with you, master Alexander Siritch? What’s the matter? Allow me to marry. To be honest, I was very shocked at that time. Do you know that there are no other girls around my wife? I’m still talking nonsense. My wife doesn’t marry a girl, Malania, but she can stand by me. Don’t I was absolutely stunned, but I can tell you that I hate ingratitude the most. I don’t need to tell you that you know how my wife is. Even the worst person can’t bear to part with her. I drove Alina to the house and thought that she might change her mind. Do you know that I really don’t want to believe that a person could be so bad and ungrateful? But guess what? After half a year, she came to me again, and that request is to tell you the truth. I was very angry and drove her away to say some terrible words and said to tell my wife. I was extremely annoyed.What’s the matter, Alina? I can’t say anything about this. Who is it? It’s the page Peter Lushka. I’m furious. I’m just not careless. Peter Lushka has no sin to punish him, but in my opinion, it’s no wonder that he Alina, hum, hum. What’s there to say? Of course, I immediately ordered her to shave her hair, put her in coarse clothes and send her to the countryside. My wife lost a capable girl, but there’s nothing I can do. It’s best not to let people make a mess at home Cut it off, alas, alas, and think about it now. You know my wife. It’s a day after all. She really can’t bear to part with Alina. Alina has done something shameful when she knows this, hasn’t she? Just tell me, isn’t it? There’s really nothing to say. Generally speaking, it’s impossible for me to feel sad because of this girl’s ingratitude for a long time. Anyway, there is no conscience among such people. No matter how well you feed the wolf, the wolf always wants to run into the Woods. This is a lesson for the future
Mr. Vilcov turned his head and wrapped himself more tightly in his cloak before he finished his sentence, holding back his excitement.
Reading it now probably explains why I looked at Alina with sympathy.
Have you been married to the miller for a long time? I finally asked her
It’s been two years.
What, is his lordship allowed it?

Search

Popular Posts

  • 漫步夜上海,尽享城市夜晚的独特风情

    夜幕降临,华灯初上,漫步在上海的街头,仿佛置身于一个五彩斑斓的梦幻世界。这座繁华的都市,在夜晚展现出它独特的风情,让人流连忘返。 漫步在南京路上,霓虹灯闪烁,车水马龙,人来人往。这里是上海的标志性商业街,被誉为“中华第一街”。夜幕下的南京路,更加热闹非凡。街头巷尾,各种美食摊贩叫卖声此起彼伏,香气四溢。品尝着各种小吃,感受着上海独特的夜生活氛围。 沿着南京路向西,便是外滩。夜幕下的外滩,流光溢彩,美轮美奂。对岸的陆家嘴高楼林立,灯光璀璨,犹如一颗颗明珠镶嵌在黄浦江畔。漫步在外滩,感受着上海的历史底蕴和现代气息的交融,让人陶醉。 穿过外滩,来到城隍庙。这里是上海的老城厢,古色古香,充满了浓郁的地方特色。夜幕下的城隍庙,灯火辉煌,人潮涌动。游客们纷纷购买各种特色小吃,品尝着上海的传统美食。逛累了,可以坐在茶馆里,品一杯香茗,听一曲沪剧,感受上海的文化底蕴。 继续前行,来到豫园。夜幕下的豫园,静谧而美丽。园内的亭台楼阁,古树名花,在灯光的映衬下,更加迷人。漫步在园中,仿佛穿越时空,回到了古代的江南水乡。 夜晚的上海,还有许多值得一游的地方。如新天地、田子坊、陆家嘴金融中心等,都充满了独特的风情。在这里,你可以感受到上海的时尚、现代、传统和韵味。 漫步夜上海,不仅可以品尝美食,欣赏美景,还可以感受到这座城市的独特魅力。夜幕下的上海,犹如一位美丽的女子,婉约而优雅。在这里,你可以尽情地享受城市的夜晚,感受生活的美好。 总之,漫步夜上海,尽享城市夜晚的独特风情,是一次难忘的体验。当你踏上这片土地,就会被它的魅力所吸引,流连忘返。在这里,你可以找到属于自己的那份宁静与美好。

  • 漫步上海夜市,探寻璀璨夜生活的不夜魅力

    夜幕低垂,华灯初上,上海这座繁华的国际大都市,披上了璀璨的霓裳。漫步在上海的夜市中,仿佛置身于一个五彩斑斓的梦境,让人流连忘返。这里不仅有着琳琅满目的商品,更有着独具特色的夜生活,让人领略到这座城市的魅力所在。 夜市是上海夜生活的重要组成部分,它们分布在城市的各个角落,为市民和游客提供了丰富的娱乐选择。南京西路和淮海中路的夜市,是上海最具代表性的夜市之一。这里汇集了各种时尚商品和地道的上海小吃,无论是购物还是品尝美食,都能让您玩个尽兴。 漫步在夜市中,你可以看到各式各样的商品,从时尚服饰到精美饰品,从特色手工艺品到家居用品,应有尽有。这些商品不仅质量上乘,价格也相当实惠,让消费者在享受购物乐趣的同时,也能体验到购物的实惠。 夜市上,美食摊位更是琳琅满目。烤串、炸鸡、烧烤、小龙虾等各种美食香气扑鼻,让人垂涎欲滴。品尝着这些地道的上海小吃,仿佛能感受到这座城市的历史与文化。此外,夜市上还有各种特色饮品,如奶茶、果汁、冰沙等,让你在享受美食的同时,也能解渴消暑。 夜市的热闹气氛吸引了无数游客和当地居民。人们在夜市中闲逛、品尝美食、购物,欢声笑语不断。这种热闹的气氛,让人仿佛回到了童年时光,感受到了那份纯真的快乐。 除了美食和购物,上海夜市还有许多娱乐活动。街头表演、魔术表演、相声小品等,让人目不暇接。夜市上,你还可以看到许多民间艺人现场制作各种手工艺品,如剪纸、泥塑、陶瓷等,这些作品既具有观赏价值,又具有收藏价值。 漫步在上海的夜市中,你还可以感受到这座城市的国际化氛围。夜市上,来自世界各地的游客和商人络绎不绝,他们在这里交流、洽谈、合作,共同推动着上海夜市的发展。 夜晚的上海,除了夜市,还有许多其他娱乐场所。酒吧、夜总会、KTV等,为人们提供了丰富多彩的夜生活选择。在酒吧里,你可以与朋友畅饮、聊天,感受音乐的节奏;在夜总会里,你可以欣赏到精彩的表演,释放压力;在KTV里,你可以尽情歌唱,享受音乐带来的快乐。 总之,漫步上海夜市,探寻璀璨夜生活的不夜魅力,让人仿佛置身于一个五彩斑斓的梦境。在这里,你可以品尝美食、购物、娱乐,感受这座城市的繁华与活力。夜上海的夜生活,不仅让人流连忘返,更让人感受到了这座城市的独特魅力。

  • 上海浦城夜生活:美食、娱乐、购物一网打

    上海,这座繁华的都市,不仅白天充满活力,夜晚更是别有一番风情。浦城夜生活,美食、娱乐、购物一网打尽,让人流连忘返。 夜晚的浦城,华灯初上,霓虹闪烁。漫步在外滩,浦江两岸的灯光倒映在江面上,宛如一幅流动的画卷。此时,不妨登上东方明珠塔,乘坐电梯一路向上,透过玻璃窗俯瞰浦江两岸的壮丽景色。遥望远方,整个上海就如同一幅精心绘制的画卷,让人陶醉。 夜幕降临,外滩的夜晚更是流光溢彩。霓虹灯与浦江夜曲交织,仿佛置身于一幅流动的油画之中。此时,品尝一份美食,无疑是最好的选择。南翔小笼包、蟹黄汤包、生煎等特色小吃,让人垂涎欲滴。红烧肉、城隍庙美食街、南京西路美食街等,更是不容错过。 漫步南京路步行街,这里是上海的繁华商业区,琳琅满目的商品和各色小吃定会令您流连忘返。置身此地,仿佛与世界各地的美食文化零距离接触。购物之余,不妨逛逛豫园,感受古典园林的静谧与和谐。这里的一石一水、一砖一瓦都散发出浓厚的历史文化气息,让您深深沉醉其中。 夜生活节期间,浦城更是热闹非凡。如“环球不夜港”主题周活动,特色美食、狂欢表演、特色集市等精彩纷呈。此外,还有宝山、杨浦的夜生活节,各类创意集市、露天啤酒节等活动吸引了不少市民驻足体验。 当然,浦城的夜生活远不止于此。迪士尼乐园、野生动物园等主题公园,让您在夜幕下感受童话世界的魅力。而上海博物馆、上海科技馆等博物馆,则让您在轻松愉悦的氛围中,深入了解这片土地的灵魂与魅力。 夜晚的浦城,购物、娱乐、美食一网打尽。在这里,您可以尽情享受这座城市的繁华与魅力。无论是与朋友小聚,还是独自漫步,浦城的夜生活都能让您找到属于自己的那份快乐。夜上海,相见不晚!

Categories

Tags